保安警察の部 第三十六課 交通事故取調 語苑 1941年9月15日 第34卷第9號
特藏臺灣期刊文獻 · 保安警察の部 · 國立臺灣大學圖書館數位典藏館
交通事故取調
交通事故調查
Kau-thong sū-kòo tiâu-tsa
Read by Akira: https://youtu.be/M4bgDwmn71k
(警察:陳乞嫂)
(1941台語漢字) 大人我拜託你嗬。
(現代台語羅字) Tāi-jîn, guá pài-thok--lí hòon.
(現代台語漢字) 大人,我拜託你乎。
是何貨、生狂到按呢。
Sī siánn-huè,tshinn-kông kah án-ni?
是啥貨,生狂甲按呢?
此個人騎鐵馬、去挵着阮的囝仔。
Tsit-ê lâng
khiâ thih-bé, khì lòng-tio̍h gún ê gín-á.
這个人騎鐵馬,去挵著阮的囡仔。
你住在何位、號做何名。
Lí tuà tī
tó-uī? Hō tsò siánn miâ?
你蹛佇佗位?號做啥名?
我居在港町四丁目八番地、阮查晡人號做陳乞。
Guá khiā tī Káng-ting
sì-ting-bo̍k pueh-huan-tē, gún tsa-poo-lâng hō-tsò Tân Khit.
我徛佇港町四丁目八番地,阮查埔人號做陳乞。
此個是阮的大後生號做陳國治、今年四歲。
Tsit-ê sī gún-ê tuā hāu-sinn, hō-tsò Tân
Kok-tī, kin-nî sì-huè.
這个是阮的大後生,號做陳國治,今年四歲。
(警察:竹山)
尚你住何、叫啥名。
Iá lí tuà tó?
Kiò siánn miâ?
猶你蹛佗?叫啥名?
阮厝在板橋街埔墘五十一番地、我號做竹山長七。
Gún tshù tī Pang-kiô-kue Poo-kînn
gōo-tsa̍p-it huan-tē, guá hō-tsò Tiok-san Tiông-tshit.
阮厝佇板橋街埔墘五十一番地,我號做竹山長七。
是坐自轉車去衝着彼個囝仔着不。
Sī tsē
tsū-tsuán-tshia khì tsing-tio̍h hit-ê gín-á, tio̍h-m̄?
是坐自轉車去舂著彼个囡仔,著毋?
◇坐自轉車 tsē tsū-tsuán-tshia 仝 騎鐵馬 khiâ thih-bé.
我十分斟酌、是因為此個人坐自轉車自太平町方面盡磅走來。
Guá tsa̍p-hun
tsim-tsiok, sī in-uī tsit-ê lâng tsē tsū-tsuán-tshia tuì Thài-pîng-ting hong-bīn
tsīn-pōng tsáu--lâi.
我十分斟酌,是因為這个人坐自轉車對太平町方面盡磅走來。
伊亦無鈃鈃仔、險險仔要衝着我。
I iā bô giang
giang-á, hiám-hiám-á beh tsing-tio̍h guá.
伊也無鈃鈃仔,險險仔欲舂著我。
我想要閃、趕緊穵過正手旁、囝仔適好在彼在𨑨迌、續去挵着伊。
Guá siūnn-beh
siám, kuánn-kín uat-kè tsiànn-tshiú-pîng, gín-á tú-hó tī hia teh tshit-thô, suà
khì lòng-tio̍h i.
我想欲閃,趕緊斡過正手爿,囡仔拄好佇彼咧𨑨迌,紲去挵著伊。
◇語苑,紲 suà,煞suah
毋分。
(警察:陳乞嫂)
陳乞嫂、你的子去被挵着、何位仔有着傷無。
Tân Khit Só, lí-ê
kiánn khì hōo lòng--tio̍h, tó-uī-á ū tio̍h-siong bô?
陳乞嫂,你的囝去予挵著,佗位仔有著傷無?
伊一直哮、一下看外傷無到按怎、不抅不知是有內傷較食力也不是。
I it-ti̍t
háu, tsi̍t-ē khuànn guā-siong bô kah án-tsuánn, m̄-kú m̄-tsai sī ū lāi-siong
khah tsia̍h-la̍t iá m̄-sī.
伊一直吼,一下看外傷無甲按怎,毋久毋知是有內傷較食力猶毋是。
◇猶毋是 iá m̄-sī 仝 抑毋是 ia̍h m̄-sī.
此細漢囝仔俾伊自己一個出去街路頂𨑨迌、如此那能用得。
Tsiah sè-hàn
gín-á, hōo i ka-kī tsi̍t-ê tshut-khì ke-lōo-tíng tshit-thô, án-ni ná ē-īng-tit.
遮細漢囡仔,予伊家己一个出去街路頂𨑨迌,按呢那會用得。
(警:廖木)
尚你何名住何。
Iá lí siánn
miâ tuà tó?
猶你啥名蹛佗?
我號做廖木住在太平町三丁目五番地。
Guá hō-tsò
Liāu Bo̍k, tuà tī Thài-pînn-ting sann-ting-bo̍k gōo-huan-tē.
我號做廖木,蹛佇太平町三丁目五番地。
你在穵角路亦無鈃鈃仔、要彎過正手旁亦無大彎。
Lí tī
uat-kak-lōo iā-bô giang giang-á,
beh uan-kuè tsiànn-tshiú-pîng iā bô tuā-uan.
你佇斡角路也無鈃鈃仔,欲彎過正手爿也無大彎。
◇大彎:倚道路外爿轉斡。大回り(おお‐まわり) 道の曲がり角などを大きく外側にふくらんで回ること。
◇欲彎過正手爿也無大彎:日本時代台灣道路使用規則是倚道路倒爿行,所以佇斡角路(街角)欲轉斡正手爿時愛大彎。
應該愛緩緩仔行、不抅你盡磅走、更再無大彎。
Ing-kai ài ûn-ûn-á kiânn, m̄-kú lí tsīn-pōng
tsáu, koh-tsài bô tuā-uan.
應該愛勻勻仔行,毋久你盡磅走,閣再無大彎。
如此無照交通規則真沒使得。
Án-ni bô tsiàu
kau-thong kui-tsik tsin bē-sái-tit.
按呢無照交通規則真袂使得。
實在我真不着、因為有要緊事、欲着趕緊去、即能如此。
Si̍t-tsāi guá
tsin m̄-tio̍h, in-uī ū iàu-kín-sū, ài-tio̍h kuánn-kín khì, tsiah-ē án-ni.
實在我真毋著,因為有要緊事,愛著趕緊去,才會按呢。
有甚麼要緊事。
Ū sím-mih
iàu-kín-tāi.
有甚麼要緊代。
阮老母在永樂町、人走來報我講伊忽然破病、叫我緊去看。
Gún lāu-bú tī
Íng-lo̍k-ting, lâng tsáu-lâi pò guá kóng i hut-jiân phuà-pīnn, kiò guá kín khì khuànn.
阮老母佇永樂町,人走來報我講伊忽然破病,叫我緊去看。
雖然欲趕緊去、欲趕緊走、亦着欲守交通規則即能用得。
Sui-jiân ài
kuánn-kín khì, ài kuánn-kín tsáu, iā tio̍h-ài siú kau-thong kui-tsik tsiah-ē
īng-tit.
雖然愛趕緊去,愛趕緊走,也著愛守交通規則才會用得。
因為你一個無照規則行。
In-uī lí
tsi̍t-ê bô tsiàu kui-tsik kiânn.
因為你一个無照規則行。
所以伊竹山生狂要閃續去衝着彼個囝仔。
Sóo-í i
Tiok-san tshinn-kông beh siám suà khì tsing-tio̍h hit-ê gín-á.
所以伊竹山生狂欲閃紲去舂著彼个囡仔。
◇語苑,紲 suà,煞suah
毋分。
(警:竹山)
尚亦竹山樣、你亦無斟酌、看伊走來、邊仔有囝仔在得、那不緊跳落來。
Iá-ā Tiok-san
Sàng, lí iā bô
tsim-tsiok, khuànn i tsáu--lâi, pinn-á ū gín-á tī tit, ná m̄ kín thiàu--lo̍h-lâi?
猶也竹山樣,你也無斟酌,看伊走來,邊仔有囡仔佇得,那毋緊跳落來?
◇佇得 tī tit, (口語)
tī eh.
(警:廖木、陳乞嫂)
今我為你講嗬。廖樣你若有守交通規則。
Tann guá kā
lí kóng hòon, Liāu Sàng, lí nā-ū siú kau-thong kui-tsik …
今我共你講乎,廖樣,你若有守交通規則 …
尚陳乞嫂你亦無俾囝仔走出來街路𨑨迌都無此號事情、即着。
Iá Tân Khit Só
lí iā bô hōo gín-á tsáu-tshut-lâi ke-lōo tshit-thô, to bô tsit-hō tāi-tsì tsiah
tio̍h.
猶陳乞嫂你也無予囡仔走出來街路𨑨迌,都無這號代誌才著。
◇這號 tsit-hō (口語)
tshú lō.
(警:廖木、陳乞嫂、竹山)
此去各個着欲十分注意即好。
Tshú-khì
ta̍k-ê tio̍h-ài tsa̍p-hun tsù-ì tsiah hó.
此去逐个著愛十分注意才好。
我看囝仔亦無到按怎、恁三個計着擔自己的不着、自如此息息去好不。
Guá khuànn
gín-á iā bô kah án-tsuánn, lín sann-ê kè tio̍h tann ka-kī ê m̄-tio̍h, tsū-àn-ne
suah-suah--khì hó-m̄?
我看囡仔也無甲按怎,恁三个計著擔家己的毋著,自按呢煞煞去好毋?
◇計 kè: (副)
一切、全部.
計計 kè-kè。みな、すべて。
好好、真多謝、俾你真努力。
Hó-hó, tsin to-siā, hōo lí tsin lóo-la̍t.
好好,真多謝,予你真勞力。
----
這是一件1941年臺北市交通事故的筆錄,廖木騎鐵馬佇斡角路,欲斡過正手爿,無鈃鈃仔,也無踅大彎,閣走盡磅,自按呢當面予嘛是騎鐵馬的竹山長七驚著,生狂欲閃,煞去舂著佇街路頂𨑨迌的陳乞嫂的後生陳國治(四歲)。若是照你來看,路尾警察的處理敢有妥當?閣若是陳國治後來發現有著啥物內傷,啥物人愛負責(民事、刑事)?
Gemini
https://gemini.google.com/share/6de475ba3f2f
ChatGPT
https://chatgpt.com/share/69bd3c6e-86a0-800a-8e78-0445e8193b7a
你的看法?

沒有留言:
張貼留言